А во-вторых, фильм, в общем-то, и в самом деле неплохой. Или, во всяком случае, не в пример лучше, чем о нём писали газетные и журнальные критики.
Конечно, не следует сравнивать «Книгу мастеров» с вершинами советской киносказки – скажем, с «Золушкой» или «Городом мастеров», «Марьей-искусницей» или «Варварой-красой, длинной косой». Но вот до уровня позднесоветских сказок, времён Перестройки и Гласности – на мой взгляд, «Книга мастеров» вполне себе дотягивается.
Единственно, «диснеевские» элементы, привнесенные в фильм, выглядят, на мой взгляд, чужеродно и не к месту. Русская сказка – вещь необычайно условная и по сути своей постмодернистская, и крутые навороченные и как-бы реалистичные спецэффекты ей явно противопоказаны. Ну, понимаю, делались они явно в расчете на зрелищность, необходимую западной публике; но что-то сомневаюсь я, что кто-то на западе пойдёт «Книгу мастеров» смотреть. А если и посмотрит, то всё равно ничего не поймёт, и несмотря на спецэффекты, плеваться будет. Ну, да ладно, что сделано, то сделано, главное – Дисней денег дал на съёмки русской сказки :-) Вдруг, да получится в дальнейшем Диснея перевоспитать ;-) ?
Кстати, подумалось тут ещё, уж не потому ли профессиональные критики та на «Книгу мастеров» ополчились, что снята она в прежних, 20-лтней давности традициях постмодернистской сказки? Меж тем как, по мнению критиков, времена нынче уже не те, и постмодернизм уступил место чему-то иному (похоже, пафосному и кровавому)? А в русскую сказку пафос и кровища, ну, никак не лезут, как бы Дисней ни пытался их туда привтащить, чтобы получилось что-то а-ля Хроники Нарнии?
В общем, «аффтар,
Journal information