?

Log in

No account? Create an account

РАЗДУМЬЯ И НАБЛЮДЕНИЯ

В попытках объять необъятное...

Previous Entry Share Flag Next Entry
Интерлюдия: англо-китайская Декларация о Гонконге (1984 год). Выдержки.
bigstonedragon
https://www.cmab.gov.hk/en/issues/jd2.htm

Совместная декларация правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительства Китайской Народной Республики по вопросу о Гонконге


19.12.1984
Правительство Китайской Народной Республики заявляет, что основные направления политики Китайской Народной Республики в отношении Гонконга заключаются в следующем:
(1) Отстаивая национальное единство и территориальную целостность и принимая во внимание историю Гонконга и его реалии, Китайская Народная Республика приняла решение создать в соответствии с положениями статьи 31 Конституции Китайской Народной Республики Специальный административный район Гонконг после возобновления осуществления суверенитета над Гонконгом.
(2) Специальный административный район Гонконг будет непосредственно подчиняться Центральному народному правительству Китайской Народной Республики. Особый административный район Гонконг будет пользоваться высокой степенью автономии, за исключением иностранных дел и вопросов обороны [выделено мною - bsd], которые являются обязанностью Центрального народного правительства.
(3) Особый административный район Гонконг будет наделен исполнительной, законодательной и независимой судебной властью. Законы, действующие в настоящее время в Гонконге, останутся в основном без изменений.
(4) Правительство особого административного района Гонконг будет состоять из местных жителей. Глава исполнительной власти будет назначаться Центральным народным правительством [выделено мною - bsd] на основании результатов выборов или консультаций, которые будут проведены на местном уровне. Главные должностные лица будут назначаться главой исполнительной власти Особого административного района Гонконг по согласованию с Центральным народным правительством. Китайские и иностранные граждане, ранее работавшие в государственных и полицейских службах правительственных департаментов Гонконга, смогут остаться на работе. Британские и другие иностранные граждане также могут быть наняты в качестве советников или занимать определенные государственные должности в правительственных департаментах Особого административного района Гонконг.
(5) Нынешние социальная и экономическая системы в Гонконге останутся неизменными, как и стиль жизни. Будут обеспечены права и свободы, в том числе права человека, слова, прессы, собраний, ассоциации, путешествий, передвижения, переписки, забастовки, выбора профессии, научных исследований и религиозных убеждений. Частная собственность, законное право наследования и иностранные инвестиции будут охраняться законом.
(6) Особый административный район Гонконг сохранит статус свободного порта и отдельной таможенной территории.
(7) Особый административный район Гонконг сохранит статус международного финансового центра, и его рынки иностранной валюты, золота, ценных бумаг и фьючерсов сохранятся. Будет обеспечено свободное движение капиталов. Гонконгский доллар будет продолжать циркулировать и оставаться свободно конвертируемым.
(8) Специальный административный район Гонконг будет иметь независимые финансы. Центральное народное правительство не будет взимать налоги с особого административного района Гонконг.
(9) Специальный административный район Гонконг может устанавливать взаимовыгодные экономические отношения с Великобританией и другими странами, чьи экономические интересы в Гонконге будут должным образом учтены.
(10) Используя название «Гонконг, Китай», Особый административный район Гонконг может самостоятельно поддерживать и развивать экономические и культурные отношения и заключать соответствующие соглашения с государствами, регионами и соответствующими международными организациями.
(11) За поддержание общественного порядка в Особом административном районе Гонконг будет отвечать правительство Особого административного района Гонконг.
(12) Вышеупомянутые основные направления политики Китайской Народной Республики в отношении Гонконга и их разработка в Приложении I к настоящей Совместной декларации будут предусмотрены Национальным народным конгрессом Китайской Народной Республики в Основном законе Специального административного района Гонконг Китайской Народной Республики, и они останутся неизменными в течение 50 лет.

promo bigstonedragon january 5, 2014 03:46 36
Buy for 20 tokens
Ещё в сентябре yasnaya_luna «осалила» меня таким флэшмобом: рассказать 11 фактов о себе, ответить на 11 вопросов и задать другие 11 вопросов такому же количеству друзей. Труднее всего мне лично оказалось написать 11 фактов о себе. К тому же результат получился каким-то уж чересчур…