Верхний пост

Приветствую всех!
Позвольте представиться: зовут меня Михаил, и я прожил уже (страшно сказать!) половину шестого десятка лет.

ЖЖ я завёл уже больше 10 лет назад, поскольку получил одновременно две рекомендации: во-первых, от старшей дочки (acantharia); а во-вторых, от коллег по тогдашней работе – участников сообщества bankofrussia.
Первые записи были достаточно случайны по тематике – в соответствии с заглавием журнала: бессистемные наблюдения и размышления, результаты которых по той или иной причине не хотелось «держать в себе».
Постепенно выкристаллизовались несколько тем, на которых в основном сосредоточивались «раздумья» - в основном связанные с «общей теорией всего» - достаточно абстрактными вопросами о смысле жизни, о любви и семье, о свободе и необходимости, о судьбах цивилизации. Это было время подведения итогов и выработки «теории» - как жить, зачем жить.
А потом дочки вышли замуж, появилась первая внучка – и содержание журнала резко изменилось: настало время проверки теории практикой :-)

Свою семью я считаю своим основным жизненным достижением. Несколько лет назад мы отпраздновали серебряную свадьбу.
У нас трое взрослых детей – две дочери (acantharia и elvin2003) и сын Lead Raven, который предпочитает не ЖЖ, а «вконтакте» (я там тоже зарегистрирован, но вот уж год как не заглядываю – не пришлось по душе).
А ещё у нас есть внучка, замечательная малышка – Каролина. Собственно, рассказы о ней последние 2 года и составляют основное содержание моего журнала – так, что одна из читательниц даже назвала его «первым встретившимся ей «дедским» журналом» :-)
В данный момент я не работаю, не так давно уволился из Банка России, где проработал почти 20 лет и даже заслужил за свой труд благодарность Правительства Российской Федерации :-) .


О ЧЕМ ЕЩЁ, КРОМЕ МОЕЙ ВНУЧКИ, МОЖНО ПРОЧЕСТЬ В МОЁМ ЖУРНАЛЕ?
1. Можно прочесть переведенный мною Роман «Легионы огня». Одна из лучших книг последнего десятилетия ИМХО. Оглавление романа можно посмотреть здесь.

2. "Былое и думы" - как-бы мемуары, написание которых было спровоцировано празднованием серебряной свадьбы;

3. Видеорассказ о путешествии в Бразилию (Рио – Амазония – водопады Игуасу);

4. Видеорассказ о путешествии в Долину гейзеров на Камчатке;

Collapse )

6. Фотографии кошек; но не просто кошек, а кошек на окошках - такова уж моя фирменная «фишка»;

Collapse )

9. Размышления о семейной жизни, о взаимоотношениях мужчины и женщины, родителей и детей - «Мысль семейная»;

Collapse )

11. Коллекция фрагментов из тех произведений, которые по тем или иным причинам показались мне особенно важными в мировоззренческом плане:
- Кирилл Еськов «История биосферы»;
- Джозеф Стиглиц «Экономика государственного сектора»;

12. Размышления о любимых книгах и фильмах
- Властелин колец и вообще всё «толкиенутое»;
- Звёздные войны и всё, с ними связанное;
- Аватар;
- Астровитянка;
- Вавилон 5;
- Винни-Пух;
- Гарри Поттер;
- Гиперион;
- Люди как боги;
- Матрица;

13. Ну, и, наконец, являюсь смотрителем и соавтором сообщества global_risk, посвящённого обсуждению глобальных рисков человечества.

Ну, и парочка слов о правилах.
1. В рамках ЖЖ я не признаю церемоний. Так что "ты мне не выкайте!" :-) Только на "ты"!
2. В комментах просьба избегать мата. Ну, не по нраву мне это. Если "душа просит", многоточия ставьте, что ли. Или что нибудь прикольное.
А в остальном - полная свобода!

* * *


Меня можно найти также в других социальных сетях:
Михаил Образцов
Михаил Образцов
Заходите в гости, записывайтесь в друзья! :-)

* * *


Думаю, этот текст я буду постоянно дополнять и корректировать. Обо всех вносимых изменениях буду сообщать читателям дополнительно!
promo bigstonedragon january 5, 2014 03:46 36
Buy for 20 tokens
Ещё в сентябре yasnaya_luna «осалила» меня таким флэшмобом: рассказать 11 фактов о себе, ответить на 11 вопросов и задать другие 11 вопросов такому же количеству друзей. Труднее всего мне лично оказалось написать 11 фактов о себе. К тому же результат получился каким-то уж чересчур…

После прививки

Прошло два дня после прививки. Последствия - если, конечно, это были они - оказались весьма странными и неожиданными для меня.
В первый день примерно через пять часов после прививки вдруг начался жуткий насморк, сопровождаемый ещё и чихом. Но без температуры. Я уж решил было, что это я так некстати заболел. Но через примерно 8 часов после своего начала насморк исчез так же внезапно, как и начался - исчез полностью, будто и не было ничего!
Второе, что с огорчением отмечаю, - вдруг очень резко повысилась раздражительность. Раздражать вдруг стало буквально всё, и приходится целый день тратить все душевные силы на то, чтобы не начать бросаться на окружающих и кусаться. Может, завтра пройдёт?
А температуры как не было, так и нет.

ПОВЕРЯЯ АЛГЕБРОЙ ГАРМОНИЮ: Стилистические особенности «Властелина колец» глазами математика. Часть 4

ДОБАВЛЯЕМ НОВЫЙ ПАРАМЕТР: УСЛОВНО ГОВОРЯ, «ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ».


Полученный результат удовлетворял меня почти во всём: хотелось всё-таки найти формальный критерий для разделения «энтского» и «мордорского» стилей. И вот, пришло вдруг в голову: а не посчитать ли ещё относительное количество восклицательных знаков в тексте – включая как те, которые стоят в конце предложений, так и те, которыми выделяются междометия и возгласы, не образующие отдельных предложений? Примеры подобных восклицаний, встречающиеся в тексте «ВК», я уже приводил во второй части записок, но повторю здесь: «And behold! when he washed the mud away….» и «They were terrible to behold! But why….» Или «`Alas! yes,' said Elrond.» и «But it would not stop with that, alas! We will not speak more….»
Я рассчитал совокупное количество восклицательных знаков на 1000 знаков текста для каждой из глав. Содержательный смысл этого параметра – оценка эмоциональности текста: ведётся ли рассказ спокойно и размеренно или, что называется, «на повышенных тонах».
Сам по себе показатель различается по главам очень сильно: от 0,85 в «Совете у Элронда» до 3,71 в «Укрощении Смеагорла». В качестве самостоятельного параметра для распределения глав по стилям он вряд ли годится. Однако будучи посчитанным по совокупности глав, уже отнесенных к тому или иному стилю, параметр оказался достаточно полезен: различие между «энтским» и «мордорским» стилеи стало видно сразу.

ПОВЕРЯЯ АЛГЕБРОЙ ГАРМОНИЮ: Стилистические особенности «Властелина колец» глазами математика. Часть 3

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ГЛАВ ПО СТИЛЯМ: ЭКСПРЕСС-ВАРИАНТ.


И отдельные главы, и отдельные книги «ВК» очень сильно отличаются по объёму: практически на 30% по любому параметру.

Collapse )

Отдельные главы различаются между собой ещё сильнее – более чем в 4 раза!

Collapse )

В связи с этим мне показалось, что для дальнейшего анализа больше подходят не абсолютные, а усреднённые характеристики: средний размер слова в главе, среднее количество слов в предложении, среднее количество слов в абзаце и среднее количество предложений в абзаце.
Но даже после такой «нормировки» распределить главы по группам со схожими характеристиками оказалось делом непростым. И, каюсь, на этом последнем (пока что) этапе я проявил изрядную долю субъективности.
Дело в том, что в каждой из шести книг «ВК» оказалось несколько глав с характеристиками, существенно отличающимися от остальных в этой книге. И вот, для начала я и разбил в каждой книге все главы на 2-3 группы: «стандартные» для данной книги и «нестандартные». Так, для книги 1 «нестандартными» оказались «Древлепуща», «В гостях у Тома Бомбадила» и «Туман над Упокоищами» (я их назвал «энтовы главы», поскольку они выделялись повышенной длиной и отдельных слов, и предложений, и абзацев). Это совпадало с моими субъективными ощущениями - почти: всё-таки, по общему впечатлению «Древлепуща» и «Бомбадил» должны были бы относиться к разным группам. Но с этим я уж буду разбираться позже. А пока что «быстрый» результат оказался таковым:



Collapse )

В книге 2 точно так же выделяются «эльфийские» главы – «Совет у Элронда», «Лотлориен», «Зеркало Галадриэли» и «Прощание с Лориеном». Как ни странно, но с ними по параметрам совпадает и «Великая река», посему её я тоже включил в число «эльфийских» глав.



Collapse )

В третьей книге разнообразие стилей более велико. Главы «Смерть Боромира», «Всадники Рохана» и «Белый всадник» по числовым характеристикам оказались близки к тем главам, что в первых двух книгах относились к числу «прочих»; посему именно их я и здесь назвал так же, хотя они и составляли меньшинство от числа глав. «Древобород», вполне ожидаемо, оказался близок к «энтским» главам первой книги. А вот «Урук-хайи» сформировали свой особый, «орочий» стиль. И главы начиная с «Короля Золотого чертога» и до конца книги с точки зрения количественных характеристик тоже отличались своеобразием, и их я отнёс к особому «роханскому» стилю.



Collapse )

Разнообразием отличается также и четвертая книга. Здесь на общем фоне выделяется, во-первых, главы «О травах и кроликах» и «Окно Заката» с набором численных характеристик, который я назвал «гондорским стилем»; как ни странно, численные характеристики «Запретного озера» оказались существенно иными, более близкими к «прочим главам» из предыдущих книг. «Выбор мастера Сэмиуса» оказался по числовым параметрам близок к «Урук-Хайям», так что эту главу я отнёс к «орочьему стилю»; но что опять же для меня удивительно, аналогичные параметры оказались и у главы «The Passage of the Marshes»! Так что к «орочьему» стилю в четвертой книге были отнесены две главы.
«Мордорские» главы – «Лестницы Кирит Унгол» и «Логово Шелоб» - обладали такими параметрами, которые оказались более близки к «энтскому» стилю; тем не менее, объединять их в одну группу у меня рука не поднялась, и в число стилей «ВК» вошел ещё и «мордорский стиль»; к нему по своим параметрам были отнесены и «Черные ворота закрыты».
Оставшиеся главы книги 4 вполне укладываются в нормы «прочих глав» из предыдущих книг.



Collapse )

Книга 5 оказалась не столь стилистически разнообразна. Большинство её глав ожидаемо уложились в обнаруженный в книге 4 «гондорский стиль», за исключением двух: «Пеленнорская битва» и «Черные ворота открыты» написаны «мордорским стилем» (что, впрочем, опять-таки не очень удивительно).



Collapse )

Наконец, в последней, шестой книге романа вновь довольно четко выделяются 4 стиля, все вполне уже ожидаемые на сей раз: «орочий» для главы «Крепость Кирит Унгол»; «мордорский» для «Страны теней» и «Роковой горы»; «гондорский» для глав «Кормалленское поле» и «Наместник и король». Остальные оказываются по числовым характеристикам близки к «прочим» главам из первых книг романа.



Collapse )

На этом этапе самое время обратить внимание, что те главы, которые оказались отнесены к «прочим», достаточно близки по своим характеристикам, и я счет возможным объединить их в одну группу, озаглавив её «хоббитчий стиль».
Второе открытие (не столь уж, впрочем, неожиданное) – характеристики «эльфийских» и «гондорских» глав оказались тоже весьма близки друг другу! Так что стиль всех этих глав я решил назвать «эльфийско-гондорским», и на два отдельных стиля (пока) не разделять.
Но вот объединять «энтский» и «мордорский» стили, несмотря на близость их численных характеристик, не решился.
Интуитивно мне казалось, что «роханский» стиль должен оказаться схожим с «гондорским»; однако числовые характеристики показали, что на самом деле они достаточно сильно различаются.
Так что на данном этапе работы получилось, что во «Властелине колец» достаточно четко выделяются 6 стилей: условно говоря, «хоббитчий», «энтский», «орочий», «мордорский», «роханский» и «эльфийско-гондорский».

ТАБЛИЦА: ЧИСЛОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СТИЛЕЙ «ВЛАСТЕЛИНА КОЛЕЦ»




За сим пока умолкаю, но исследование не останавливаю; хотелось бы найти более объективный метод выделения этих самых стилей и, возможно, уточнить их характеристики.
Буду рад идеям и предложениям! 😊

ПОВЕРЯЯ АЛГЕБРОЙ ГАРМОНИЮ: Стилистические особенности «Властелина колец» глазами математика. Часть 2

ПОДСЧЕТ КОЛИЧЕСТВА ПРЕДЛОЖЕНИЙ.
ПОДГОТОВКА ТЕКСТА


Однако на деле оказалось, что всё не так просто!
Во-первых, разнообразие знаков оказалось достаточно велико: кроме точки, вопросительного и восклицательного знака, имеются ещё многоточия и тире (которыми у Толкиена оканчиваются фразы, обрывающиеся на полуслове). Наконец, могут быть сложные знаки (когда в конце фразы ставится, например, «?!» или «!!» и т.п.) К счастью, Толкиен этим не злоупотреблял, и на весь «ВК» обнаружился всего один такой случай – «многоточие»+«вопрос» в конце одной из фраз в «Осаде Гондора». Для удобства подсчетов я его просто заменил на «?».
Многоточия я также заменил контекстной заменой на «.», предварительно подсчитав их количество по главам. В противном случае, при подсчете количества точек, каждое предложение, оканчивающееся многоточием, засчитывалось бы за три отдельных предложения, что, конечно, нехорошо. При этом пришлось учесть, что в том варианте электронного текста «ВК», которым располагал я, многоточия передавались тремя разными способами: «…», «. . .» и «...».
Во-вторых, требовалось избавиться от аббревиатур. Опять-таки в тексте «ВК» я нашел только две - «Mr.» и «Mrs.» Наличие точек при этих сокращениях опять-таки внесло искажения в результаты подсчета количества предложений. Ну, и кроме того, при анализе средней длины слова в тексте правильнее, как мне показалось, использовать полные формы, а не аббревиатуры – ведь в голове читателя при чтении они звучат именно в своей полной форме, а не как аббревиатуры. Так что я счел необходимым через контекстный поиск заменить «Mr.» и «Mrs.» на «Mister» и «Mistress» соответственно.
Третью проблему составляют восклицания - «behold!», «lo!», «Alas!», «O!», «Oi!», «Ah!», «Oh!», «Ho!», «Hi!» (там, где это не означает «привет!»), «Hey!», «Ugh!», «Whoa!», «Hush!» («Hsh!»), «There!» (там, где это используется в качестве междометия, а не указательного местоимения) и «Well!» (там, где это междометие, а не наречие). Беда в том, что в некоторых случаях они являются, что называется, предложениеобразующими, а в некоторых – нет, и автоматической контекстной заменой здесь проблему не решить. Сравните, например: «And behold! when he washed the mud away….» и «They were terrible to behold! But why….» Или «`Alas! yes,' said Elrond.» и «But it would not stop with that, alas! We will not speak more….»
Мы видим, что подсказку-то Толкиен дает: если после восклицания текст продолжается с маленькой буквы, значит, восклицание не было предложениеобразующим. Но как эту проверку автоматизировать, я не придумал, и потому разбираться с восклицаниями пришлось ручным контекстным поиском.
Наконец, последнее, с чем пришлось разобраться, - это изобилующее восклицательными знаками описание звона набата в главе «A Knife in the Dark». Наверно, можно было бы много дней медитировать над вопросом, следует или нет перед подсчетом количества предложений заменить эти восклицательные знаки на запятые. Но, к счастью, подсказку дал сам Толкиен - в главе «Очищение Шира» в аналогичном описании набата много запятых и мало восклицаний. Перед подсчетом количества предложений я аналогичным образом изменил описание набата в главе «A Knife in the Dark».
И лишь после всей этой подготовки приступил к подсчетам количества предложений.
Результат получился таким:

Collapse )
После этого я решил, что подготовку можно пока прервать и, наконец, попробовать на основании имеющихся параметров разбить главы по стилям.
О том, что получилось, - в следующей публикации! 😊
(продолжение следует!)

ПОВЕРЯЯ АЛГЕБРОЙ ГАРМОНИЮ: Стилистические особенности «Властелина колец» глазами математика. Часть 1

ПРЕДИСЛОВИЕ.
ПОДСЧЕТ КОЛИЧЕСТВА ЗНАКОВ, СЛОВ И АБЗАЦЕВ


В преддверии повторного кинопроката «Братства Кольца» решил повнимательнее перечитать первоисточник на английском языке. И обратил внимание на один любопытный факт.
Первые пять глав «ВК» проскочили «на ура» - это хорошая классическая английская реалистическая проза. Но когда хоббиты добрались до Древлепущи, я застрял. Толкиеновский язык вдруг стал тяжеловесным, неповоротливым, изобилующим канцеляризмами и длиннотами – по крайней мере, мне так показалось. Что за чёрт! – подумалось мне. Что это случилось с Толкиеном?
Продрался через Древлепущу, дошел до Тома Бомбадила – и язык «ВК» опять поменялся! Теперь это был уже не реалистический роман, а самая что ни на есть волшебная сказка.
Стало ясно, что «тяжеловесность» Древлепущи – вовсе не случайность! Рассказ о ней ведётся словно от лица энтов, для которых «долгий разговор» - это норма.
Да, я и раньше замечал, что «ВК» написан как минимум двумя разными стилями – когда повествуется о похождениях Фродо и Сэма, то налицо психологический реализм; а когда рассказ заходит, скажем, о Рохане и Гондоре, то роман превращается в героический эпос.
Но оказывается, стилей в «ВК» гораздо больше, чем два! Они меняются в зависимости от места действия и действующих лиц.
Навскидку, мне показалось, что их должно быть как минимум пять:
1. Реализм, когда речь идёт о хоббитах;
2. «Энтостиль» для Древлепущи и Фангорна;
3. Волшебная сказка для Тома Бомбадила (как минимум);
4. Возвышенный романтизм для эльфов;
5. Героический эпос для Рохана и Гондора.
Но это ещё не самое интересное.
Я тут решил – а что, если это просто мои субъективные впечатления? И решил «поверить алгеброй гармонию» - благо, благодаря «Ворду» для этого и усилий-то прилагать практически не надо никаких: откроешь файл – и в нижней строке видишь статистику: сколько знаков, сколько слов, сколько абзацев.
И вот буквально пара минут потребовалась, чтобы подтвердить моё впечатление от «Древлепущи» объективными арифметическими показателями!
Средняя длина одного абзаца в первых 5 главах – 50 слов, а в «Древлепуще» - 70 слов! Разница аж в 40%!
Мне это показалось крайне любопытным, и я решил продолжить изыскания, для начала собрав указанную выше простейшую статистику для всех глав «Властелина колец».
Collapse )
Итак, в «ВК» 2001846 знаков - практически ровно 2 миллиона! Профессор что, специально подгонял?

Смущало здесь только одно: в вордовской статистике отсутствовал один из показателей, казавшихся мне весьма важными, а именно – количество предложений в тексте. Интуитивно показалось, что сделать это не трудно – просто подсчитать количество знаков препинания из числа тех, что ставятся в конце предложения.
(продолжение следует!)

(no subject)

По устоявшейся уже традиции каждый праздник в этом году небесная канцелярия отмечает, высыпая на Петербург грандиозную массу снега. Так было 23 февраля, так было 8 марта, так же случилось и теперь, 19 марта, на мой день рождения.
Видимо, Высшие Силы считают, что для меня лучший способ отпраздновать что-то – это ударно потрудиться.
Спасибо всем огромное за поздравления! Извините, что не успел ответить всем вовремя. Но уж очень уставал эти дни в борьбе со снегом :-)